轻小说文库欢迎您,您可以选择[登录]或者[注册新用户]!
联系管理员  加入收藏  举报低俗  用户帮助  繁体版(推荐)  繁體化(备用)  
《世界最强后卫~迷宫国的新人探索者~》 书评回复 (请注意:文库目前暂停帖子中贴图的显示,请自行点击链接打开)
主题:翻譯君真是鬼畜
头像
斟酌 鵬兄
普通会员
金牌会员
加入日期:2011-01-12
经  验:2343
积  分:2343
发送消息 | 查看资料
翻譯君真是鬼畜
2019-01-16 17:43:30 | 1# 

珠洲菜是什麼鬼,那是什麼地方的醃菜嗎!?譯成鈴奈不就好了?

害我笑得都沒辦法認真看了…

- 從 Grimoire Reaper ( wenku10 ) 發出
头像
falelouch
普通会员
中级会员
加入日期:2017-05-05
经  验:371
积  分:371
发送消息 | 查看资料
2019-01-17 19:50:37 | 2# 

日版原文就是珠洲菜,不是翻译菌的问题。
头像
斟酌 鵬兄
普通会员
金牌会员
加入日期:2011-01-12
经  验:2343
积  分:2343
发送消息 | 查看资料
2019-01-19 02:49:47 | 3# 

嗯?可是沒記錯文中翻譯君在譯注中説由於原文的角色名全都是假名,所以才這麼暫定這麼翻的……還是我記憶錯亂?

- 從 Grimoire Reaper ( wenku10 ) 發出
轻小说文库所有内容均收集自其他网站,本站不参与组织扫图、翻译、录入等工作。
网站仅为写作爱好者及日语翻译学习交流提供试阅,如果你喜欢该作品,请联系相关出版机构购买正版!
Copyright (c) 2015 www.wenku8.com. All rights reserved.